🛕 श्रीमद्‍भगवद्‍ गीता 🛕

भगवद गीता अध्याय 1 का श्लोक 24 | Bhagavad Gita Chapter 1, Shlok 24

भगवद गीता अध्याय 1 का श्लोक 24

Bhagavad Gita Adhyay 1 Shlok 24 में संजय ने बताया कि अर्जुन द्वारा श्री कृष्ण से कहे गए शब्दों के बाद, भगवान कृष्ण ने दोनों सेनाओं के बीच में अर्जुन का रथ खड़ा कर दिया। इस श्लोक में अर्जुन को "गुडाकेश" कहा गया है, जिसका अर्थ है वह जो नींद (अज्ञान) को जीतता है। भगवान कृष्ण ने अर्जुन की स्थिति और इच्छाओं को समझते हुए, उसे उचित मार्गदर्शन प्रदान किया और रथ को बीच में खड़ा कर दिया।
bhagavad-gita-chapter-1-shlok-24
श्लोक:
एवमुक्तो हृषीकेशो गुडाकेशेन भारत।
सेनयोरुभयोर्मध्ये स्थापयित्वा रथोत्तमम् ॥ २४॥

Transliteration:
evam ukto hṛiṣhīkeśho guḍākeśhena bhārata
senayor ubhayor madhye sthāpayitvā rathottamam

अर्थ:

संजय ने कहा-हे भरतवंशी! अर्जुन द्वारा इस प्रकार सम्बोधित किये जाने पर भगवान कृष्ण ने दोनों दलों के बीच में उस उत्तम रथ को लाकर खड़ा कर दिया।

Meaning:
Sanjaya said, O descendant of Bharata, upon being addressed in this manner by Arjuna, Lord Krishna placed the supreme chariot in the middle of both armies.

तात्पर्य:

इस श्लोक में अर्जुन को गुडाकेश कहा गया है। गुडाका का अर्थ है नींद और जो नींद को जीत लेता है वह गुडाकेश है। नींद का अर्थ अज्ञान भी है। अत: अर्जुन ने कृष्ण की मित्रता के कारण नींद तथा अज्ञान दोनों पर विजय प्राप्त की थी। कृष्ण के भक्त के रूप में वह कृष्ण को क्षण भर भी नहीं भुला पाया क्योंकि भक्त का स्वभाव ही ऐसा होता है। यहाँ तक कि चलते अथवा सोते हुए भी कृष्ण के नाम, रूप, गुणों तथा लीलाओं के चिन्तन से भक्त कभी मुक्त नहीं रह सकता। अत: कृष्ण का भक्त उनका निरन्तर चिन्तन करते हुए नींद तथा अज्ञान दोनों को जीत सकता है। इसी को कृष्णभावनामृत या समाधि कहते हैं। प्रत्येक जीव की इन्द्रियों तथा मन के निर्देशक अर्थात् हृषीकेश के रूप में कृष्ण अर्जुन के मन्तव्य को समझ गये कि वह क्यों सेनाओं के मध्य में रथ को खड़ा करवाना चाहता है। अतः उन्होंने वैसा ही किया और फिर वे इस प्रकार बोले।

In this verse, Arjuna is referred to as "Gudakesha", which means one who has conquered sleep (or ignorance). Sleep symbolizes ignorance, and by being a devotee of Krishna, Arjuna has triumphed over both. A true devotee of Krishna cannot forget Him, not even for a moment, because the nature of a devotee is to always be absorbed in the remembrance of Krishna's name, form, qualities, and pastimes. Even while walking or sleeping, the devotee constantly meditates on Krishna. This constant meditation is called Krishna Bhavana or Samadhi, which allows the devotee to conquer both sleep and ignorance. Krishna, the director of the senses (Hṛṣīkeśa), understood Arjuna's intentions for wanting the chariot placed between the two armies, and thus, He did exactly as requested.

एक टिप्पणी भेजें

Post a Comment (0)

और नया पुराने