🛕 श्रीमद्‍भगवद्‍ गीता 🛕

भगवद गीता अध्याय 2 श्लोक 68 | Bhagavad Gita Chapter 2, Shloka 68

भगवद गीता अध्याय 2 श्लोक 68

Bhagavad Gita Adhyay 2 Shlok 68 में श्रीकृष्ण कहते हैं कि वही व्यक्ति स्थिर बुद्धि वाला होता है जिसकी समस्त इन्द्रियाँ विषयों से हटकर पूर्णतः उसके वश में होती हैं।
bhagavad-gita-chapter-2-shloka-68
श्लोक:
तस्माद्यस्य महाबाहो निगृहीतानि सर्वशः ।
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यस्तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता ॥६८॥

Transliteration:
tasmād yasya mahā-bāho nigṛihītāni sarvaśhaḥ
indriyāṇīndriyārthebhyas tasya prajñā pratiṣhṭhitā

अर्थ:

अतः हे महाबाहु! जिस पुरुष की इन्द्रियाँ अपने-अपने विषयों से सब प्रकार से विरत होकर उसके वश में हैं, उसी की बुद्धि निस्सन्देह स्थिर है।

Meaning:
Therefore, O mighty-armed one, one whose senses are completely withdrawn from their objects - his intelligence is firmly established.

तात्पर्य:

कृष्णभावनामृत के द्वारा या सारी इन्द्रियों को भगवान् की दिव्य प्रेमाभक्ति में लगाकर इन्द्रियतृप्ति की बलवती शक्तियों को दमित किया जा सकता है। जिस प्रकार शत्रुओं का दमन श्रेष्ठ सेना द्वारा किया जाता है उसी प्रकार इन्द्रियों का दमन किसी मानवीय प्रयास के द्वारा नहीं, अपितु उन्हें भगवान् की सेवा में लगाये रखकर किया जा सकता है।
जो व्यक्ति यह हृदयंगम कर लेता है कि कृष्णभावनामृत के द्वारा बुद्धि स्थिर होती है और इस कला का अभ्यास प्रामाणिक गुरु के पथ-प्रदर्शन में करता है, वह साधक अथवा मोक्ष का अधिकारी कहलाता है।

Through Krishna consciousness - by engaging all the senses in loving devotional service to the Lord - one can suppress the strong impulses of sense gratification. Just as enemies are subdued by a superior force, the senses cannot be controlled by personal endeavor alone, but by constant engagement in the Lord's service. He who realizes that steady intelligence is attained through Krishna consciousness, and practices it under the guidance of a bona fide spiritual master, is a true practitioner eligible for liberation.

एक टिप्पणी भेजें

Post a Comment (0)

और नया पुराने