Bhagavad Gita Adhyay 11 Shlok 25 में अर्जुन श्रीकृष्ण के विकराल रूप को देखकर अत्यंत व्याकुल हो जाते हैं। वे उनके प्रलयकालीन मुख और दांतों को देखकर भयभीत होकर भगवान से शांति की याचना करते हैं।
श्लोक:
दंष्ट्राकरालानि च ते मुखानि
दृष्ट्वैव कालानलसन्निभानि।
दिशो न जाने न लभे च शर्म
प्रसीद देवेश जगन्निवास ॥२५॥
danṣhṭrā-karālāni cha te mukhāni
dṛiṣhṭvaiva kālānala-sannibhāni
diśho na jāne na labhe cha śharma
prasīda deveśha jagan-nivāsa
हे देवेश! हे जगन्निवास! आप मुझ पर प्रसन्न हों। मैं इस प्रकार से आपके प्रलयाग्नि स्वरूप मुखों को तथा विकराल दाँतों को देखकर अपना सन्तुलन नहीं रख पा रहा। मैं सब ओर से मोहग्रस्त हो रहा हूँ।
Meaning:
O Lord of the gods, O shelter of the universe! Please be gracious to me. Seeing Your fierce mouths resembling the fire of destruction, I can no longer maintain my composure nor know my directions.
एक टिप्पणी भेजें