🛕 श्रीमद्‍भगवद्‍ गीता 🛕

भगवद गीता अध्याय 11 श्लोक 52 | Bhagavad Gita Chapter 11 Shlok 52

भगवद गीता अध्याय 11 श्लोक 52

Bhagavad Gita Adhyay 11 Shlok 52 में श्रीकृष्ण अर्जुन से कहते हैं कि जिस दिव्य रूप का उसने दर्शन किया है, वह अत्यंत दुर्लभ है। यहाँ तक कि देवता भी उस रूप के दर्शन की इच्छा रखते हैं।
bhagavad-gita-chapter-11-shlok-52
श्लोक:
सुदुर्दर्शमिदं रूपं दृष्टवानसि यन्मम ।
देवा अप्यस्य रूपस्य नित्यं दर्शनकाङ्क्षिणः ॥५२॥

Transliteration:
su-durdarśham idaṁ rūpaṁ dṛiṣhṭavān asi yan mama
devā apy asya rūpasya nityaṁ darśhana-kāṅkṣhiṇaḥ

अर्थ:

श्रीभगवान् ने कहा- हे अर्जुन! तुम मेरे जिस रूप को इस समय देख रहे हो, उसे देख पाना अत्यन्त दुष्कर है। यहाँ तक कि देवता भी इस अत्यन्त प्रिय रूप को देखने की ताक में रहते हैं।

Meaning:
The Supreme Lord said: The form you are seeing now is very difficult to behold. Even the demigods are constantly yearning to see this form.

तात्पर्य:

इस अध्याय के ४८वें श्लोक में भगवान् कृष्ण ने अपना विश्वरूप दिखाना बन्द किया और अर्जुन को बताया कि अनेक तप, यज्ञ आदि करने पर भी इस रूप को देख पाना असम्भव है। अब सुदुर्दर्शम् शब्द का प्रयोग किया जा रहा है, जो सूचित करता है कि कृष्ण का द्विभुज रूप और अधिक गुह्य है।
कोई तपस्या, वेदाध्ययन तथा दार्शनिक चिंतन आदि विभिन्न क्रियाओं के साथ थोड़ा सा भक्ति-तत्त्व मिलाकर कृष्ण के विश्वरूप का दर्शन संभवतः कर सकता है, लेकिन 'भक्ति तत्त्व' के बिना यह संभव नहीं है, इसका वर्णन पहले ही किया जा चुका है।
फिर भी विश्वरूप से आगे कृष्ण का द्विभुज रूप है, जिसे ब्रह्मा तथा शिव जैसे बड़े-बड़े देवताओं द्वारा भी देख पाना और भी कठिन है। वे उनका दर्शन करना चाहते हैं और श्रीमद्भागवत में प्रमाण है कि जब भगवान् अपनी माता देवकी के गर्भ में थे, तो स्वर्ग के सारे देवता कृष्ण के चमत्कार को देखने के लिए आये और उन्होंने उत्तम स्तुतियाँ कीं, यद्यपि उस समय वे दृष्टिगोचर नहीं थे।
वे उनके दर्शन की प्रतीक्षा करते रहे। मूर्ख व्यक्ति उन्हें सामान्य जन समझकर भले ही उनका उपहास कर ले और उनका सम्मान न करके उनके भीतर स्थित किसी निराकार 'कुछ' का सम्मान करे, किन्तु यह सब मूर्खतापूर्ण व्यवहार है।
कृष्ण के द्विभुज रूप का दर्शन तो ब्रह्मा तथा शिव जैसे देवता तक करना चाहते हैं।

In verse 48, Lord Krishna had stopped showing His universal form and told Arjuna that it cannot be seen even through rigorous penance, sacrifices, or study of the Vedas. Now, in this verse, the word sudurdarśham is used to emphasize that Krishna’s two-armed form is even more confidential and difficult to see than the universal form.
Even by combining Vedic study, austerities, and philosophical knowledge with a small amount of devotion, one might attain a glimpse of the universal form. But without pure devotion, it is impossible to perceive His true form.
Brahma and Shiva themselves desire to see Krishna’s two-armed form. The Srimad Bhagavatam states that when Krishna was in Devaki’s womb, the demigods eagerly came to offer prayers, waiting for a glimpse of His transcendental form.
Fools may consider Him to be an ordinary human and dishonor Him by worshipping the formless aspect only, but this is ignorance. Even the greatest of gods desire to see Krishna’s personal two-armed form.

एक टिप्पणी भेजें

Post a Comment (0)

और नया पुराने