Bhagavad Gita Adhyay 17 Shlok 7 में भगवान श्रीकृष्ण बताते हैं कि भोजन, यज्ञ, तपस्या और दान भी तीन गुणों-सत्त्व, रज और तम-के अनुसार तीन प्रकार के होते हैं। इनके भेद को समझना ही वास्तविक बुद्धिमत्ता है।
श्लोक:
आहारस्त्वपि सर्वस्य त्रिविधो भवति प्रियः ।
यज्ञस्तपस्तथा दानं तेषां भेदमिमं शृणु ॥७॥
Transliteration:
āhāras tv api sarvasya tri-vidho bhavati priyaḥ
yajñas tapas tathā dānaṁ teṣhāṁ bhedam imaṁ śhṛiṇu
यहाँ तक कि प्रत्येक व्यक्ति जो भोजन पसन्द करता है, वह भी प्रकृति के गुणों के अनुसार तीन प्रकार का होता है। यही बात यज्ञ, तपस्या तथा दान के लिए भी सत्य है। अब उनके भेदों के विषय में सुनो।
Meaning:
Even the food each person prefers is of three kinds, according to the modes of material nature. The same is true of sacrifices, austerities, and charity. Now hear the distinctions among them.
प्रकृति के भिन्न-भिन्न गुणों के अनुसार भोजन, यज्ञ, तपस्या और दान में भेद होते हैं। वे सब एक से नहीं होते। जो लोग यह समझ सकते हैं कि किस गुण में क्या-क्या करना चाहिए, वे वास्तव में बुद्धिमान हैं। जो लोग सभी प्रकार के यज्ञ, भोजन या दान को एकसा मान कर उनमें अन्तर नहीं कर पाते, वे अज्ञानी हैं।
ऐसे भी प्रचारक लोग हैं, जो यह कहते हैं कि मनुष्य जो चाहे वह कर सकता है और सिद्धि प्राप्त कर सकता है। लेकिन ये मूर्ख मार्गदर्शक शास्त्रों के आदेशानुसार कार्य नहीं करते। ये अपनी विधियाँ बनाते हैं और सामान्य जनता को भ्रान्त करते रहते हैं।
According to the different modes of material nature, there are distinctions in food, sacrifice, austerity, and charity. They are not all the same. Those who can discern what belongs to which mode are truly intelligent. But those who think all kinds of sacrifice, food, or charity are equal lack real knowledge. There are even so-called teachers who mislead people by saying that one can perform any kind of activity and still attain perfection. Such ignorant guides act against scriptural injunctions, create their own methods, and confuse the general populace.
एक टिप्पणी भेजें