Bhagavad Gita Adhyay 2 Shlok 19 में भगवान श्रीकृष्ण अर्जुन को यह उपदेश दे रहे हैं कि आत्मा न तो मारता है और न मारा जाता है, और जो इसे मरा हुआ या मारने वाला समझता है, वह दोनों ही अज्ञानी होते हैं। आत्मा की शाश्वतता को समझकर अर्जुन को अपने कर्तव्य का पालन करना चाहिए।
श्लोक:
य एनं वेत्ति हन्तारं यश्चैनं मन्यते हतम्।
उभौ तौ न विजानीतो नायं हन्ति न हन्यते ॥१९॥
Transliteration:
ya enaṁ vetti hantāraṁ yaśh chainaṁ manyate hatam
ubhau tau na vijānīto nāyaṁ hanti na hanyate
जो इस जीवात्मा को मारने वाला समझता है तथा जो इसे मरा हुआ समझता है, वे दोनों ही अज्ञानी हैं, क्योंकि आत्मा न तो मारता है और न मारा जाता है।
Meaning:
One who thinks that the soul kills and one who thinks of it as killed are both ignorant. The soul kills not, nor is it killed.
जब देहधारी जीव को किसी घातक हथियार से आघात पहुँचाया जाता है तो यह समझ लेना चाहिए कि शरीर के भीतर का जीवात्मा मरा नहीं। आत्मा इतना सूक्ष्म है कि इसे किसी तरह के भौतिक हथियार से मार पाना असम्भव है, जैसा कि अगले श्लोकों से स्पष्ट हो जायेगा। न ही जीवात्मा अपने आध्यात्मिक स्वरूप के कारण वध्य है। जिसे मारा जाता है या जिसे मरा हुआ समझा जाता है वह केवल शरीर होता है। किन्तु इसका तात्पर्य शरीर के वध को प्रोत्साहित करना नहीं है।
वैदिक आदेश है- मा हिंस्यात् सर्वा भूतानि- किसी भी जीव की हिंसा न करो। न ही 'जीवात्मा अवध्य है' का अर्थ यह है कि पशु-हिंसा को प्रोत्साहन दिया जाय। किसी भी जीव के शरीर की अनधिकार हत्या करना निंद्य है और राज्य तथा भगवद्विधान के द्वारा दण्डनीय है। किन्तु अर्जुन को तो धर्म के नियमानुसार मारने के लिए नियुक्त किया जा रहा था, किसी पागलपनवश नहीं।
The soul, being eternal and imperishable, cannot be killed by any physical means. Those who believe that the soul kills or can be killed are ignorant of its true nature. The soul is not bound by the limitations of the body and cannot be harmed by any physical weapon. The killing of the body does not equate to the destruction of the soul. This does not mean that one should encourage or support violence against any living being. The Vedic instruction "ma hiṁsyāt sarvā bhūtāni" (do not harm any living being) is clear in this regard. Killing any living being without just cause is a heinous act and punishable by law. However, in Arjuna's case, he is instructed to fight in the battle because it is in line with his dharma as a Kshatriya, not out of madness or personal desire.
एक टिप्पणी भेजें