🛕 श्रीमद्‍भगवद्‍ गीता 🛕

भगवद गीता अध्याय 4 श्लोक 7 | Bhagavad Gita Chapter 4 Shlok 7

भगवद गीता अध्याय 4 श्लोक 7

Bhagavad Gita Adhyay 4 Shlok 7 में भगवान श्रीकृष्ण धर्म की पुनःस्थापना हेतु अपने अवतरण का कारण बताते हैं।
bhagavad-gita-chapter-4-shlok-7
श्लोक:
यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत ।
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् ॥७॥

Transliteration:
yadā yadā hi dharmasya glānir bhavati bhārata
abhyutthānam adharmasya tadātmānaṁ sṛijāmyaham

अर्थ:

हे भरतवंशी! जब भी और जहाँ भी धर्म का पतन होता है और अधर्म की प्रधानता होने लगती है, तब-तब मैं अवतार लेता हूँ।

Meaning:
O descendant of Bharata, whenever there is a decline in righteousness and a rise in unrighteousness, at that time I manifest Myself on earth.

तात्पर्य:

यहाँ पर सृजामि शब्द महत्त्वपूर्ण है। सृजामि सृष्टि के अर्थ में नहीं प्रयुक्त हो सकता, क्योंकि पिछले श्लोक के अनुसार भगवान् के स्वरूप या शरीर की सृष्टि नहीं होती, क्योंकि उनके सारे स्वरूप शाश्वत रूप से विद्यमान रहने वाले हैं। अतः सृजामि का अर्थ है कि भगवान् स्वयं यथारूप में प्रकट होते हैं। यद्यपि भगवान् कार्यक्रमानुसार अर्थात् ब्रह्मा के एक दिन में सातवें मनु के २८वें युग में द्वापर के अन्त में प्रकट होते हैं, किन्तु वे इस नियम का पालन करने के लिए बाध्य नहीं हैं, क्योंकि वे स्वेच्छा से कर्म करने के लिए स्वतन्त्र हैं। अतः जब भी अधर्म की प्रधानता तथा धर्म का लोप होने लगता है, तो वे स्वेच्छा से प्रकट होते हैं।
धर्म के नियम वेदों में दिये हुए हैं और यदि इन नियमों के पालन में कोई त्रुटि आती है तो मनुष्य अधार्मिक हो जाता है। श्रीमद्भागवत में बताया गया है कि ऐसे नियम भगवान् के नियम हैं। केवल भगवान् ही किसी धर्म की व्यवस्था कर सकते हैं। वेद भी मूलतः ब्रह्मा के हृदय में से भगवान् द्वारा उच्चरित माने जाते हैं। अतः धर्म के नियम भगवान् के प्रत्यक्ष आदेश हैं – (धर्म तु साक्षाद्भगवत्प्रणीतम्)।
भगवद्गीता में आद्योपान्त इन्हीं नियमों का संकेत है। वेदों का उद्देश्य परमेश्वर के आदेशानुसार ऐसे नियमों की स्थापना करना है और गीता के अन्त में भगवान् स्वयं आदेश देते हैं कि सर्वोच्च धर्म उनकी ही शरण ग्रहण करना है।

The word sṛijāmi (I manifest) is significant here. It does not refer to physical creation, as established in the previous verse that the Lord’s form is eternal and not created. Therefore, sṛijāmi means the Lord appears in His eternal form. Although He usually appears at the end of Dwapara Yuga of the 28th cycle of every Manu's day, He is not bound by this schedule and appears whenever He desires. He is completely independent in His actions.
Whenever irreligion rises and true dharma fades, the Lord incarnates to restore balance. The principles of dharma are enshrined in the Vedas, and any deviation from these leads to unrighteousness. As mentioned in Śrīmad Bhāgavatam, these principles are divine orders of the Supreme Lord Himself. The Vedas are believed to have been spoken by the Lord into the heart of Brahma. Hence, dharma is directly ordained by God – (dharma tu sākṣād bhagavat-praṇītam).
Throughout the Gita, these divine principles are emphasized, and ultimately, the Lord declares that the highest dharma is surrender unto Him.

एक टिप्पणी भेजें

Post a Comment (0)

और नया पुराने