🛕 श्रीमद्‍भगवद्‍ गीता 🛕

भगवद गीता अध्याय 10 श्लोक 39 | Bhagavad Gita Chapter 10 Shlok 39

भगवद गीता अध्याय 10 श्लोक 39

Bhagavad Gita Adhyay 10 Shlok 39 में भगवान श्रीकृष्ण अर्जुन से कहते हैं कि वह समस्त चर और अचर प्राणियों का बीज (कारण) हैं। उनके बिना कुछ भी अस्तित्व में नहीं रह सकता।
bhagavad-gita-chapter-10-shlok-39
श्लोक:
यच्चापि सर्वभूतानां बीजं तदहमर्जुन ।
न तदस्ति विना यत्स्यान्मया भूतं चराचरम् ॥३९॥

Transliteration:
yach chāpi sarva-bhūtānāṁ bījaṁ tad aham arjuna
na tad asti vinā yat syān mayā bhūtaṁ charācharam

अर्थ:

यही नहीं, हे अर्जुन! मैं समस्त सृष्टि का जनक बीज हूँ। ऐसा चर तथा अचर कोई भी प्राणी नहीं है, जो मेरे बिना रह सके।

Meaning:
And further, O Arjuna, I am the seed of all living beings. There is no creature moving or non-moving that can exist without Me.

तात्पर्य:

प्रत्येक वस्तु का कारण होता है और इस सृष्टि का कारण या बीज कृष्ण हैं। कृष्ण की शक्ति के बिना कुछ भी नहीं रह सकता, अतः उन्हें सर्वशक्तिमान कहा जाता है। उनकी शक्ति के बिना चर तथा अचर, किसी भी जीव का अस्तित्व नहीं रह सकता। जो कुछ कृष्ण की शक्ति पर आधारित नहीं है, वह माया है अर्थात् "वह जो नहीं है।"

Everything has a cause, and Krishna is the original cause or seed of creation. Without Krishna’s energy, nothing can exist. Hence, He is known as the all-powerful.
All moving and non-moving beings depend on His energy for existence. Anything that is not based on Krishna’s power is illusion maya meaning “that which is not.”

एक टिप्पणी भेजें

Post a Comment (0)

और नया पुराने