Bhagavad Gita Adhyay 11 Shlok 12 में भगवान के विराट रूप की दिव्य चमक को समझाने के लिए संजय एक उपमा देता है कि यदि आकाश में हजारों सूर्य एक साथ उदय हो जाएं, तो भी शायद वह उस तेज के समान नहीं होगा जो अर्जुन ने परम पुरुष के रूप में देखा।
श्लोक:
दिवि सूर्यसहस्त्रस्य भवेद्युगपदुत्थिता ।
यदि भाः सदृशी सा स्याद्भासस्तस्य महात्मनः ॥१२॥
Transliteration:
divi sūrya-sahasrasya bhaved yugapad utthitā
yadi bhāḥ sadṛiśhī sā syād bhāsas tasya mahātmanaḥ
यदि आकाश में हजारों सूर्य एकसाथ उदय हों, तो उनका प्रकाश शायद परमपुरुष के इस विश्वरूप के तेज की समता कर सके।
Meaning:
If a thousand suns were to rise at once in the sky, their brilliance might resemble the splendor of that Supreme Person’s universal form.
अर्जुन ने जो कुछ देखा, वह अकथ्य था, तो भी संजय धृतराष्ट्र को उस महान दर्शन का मानसिक चित्र उपस्थित करने का प्रयत्न कर रहा है। न तो संजय वहाँ था, न धृतराष्ट्र, किन्तु व्यासदेव के अनुग्रह से संजय सारी घटनाओं को देख सकता है।
अतएव इस स्थिति की तुलना वह एक काल्पनिक घटना (हजारों सूर्यो) से कर रहा है, जिससे इसे समझा जा सके।
What Arjuna saw was indescribable, yet Sañjaya is trying to give King Dhritarashtra a mental image of that great vision. Neither Sañjaya nor Dhritarashtra was physically present there, but by the grace of Vyāsadeva, Sañjaya could see everything as it happened. Therefore, to explain the intensity of the scene, he compares it to a hypothetical event thousands of suns rising at once in the sky so that it can be somewhat understood.
एक टिप्पणी भेजें