Bhagavad Gita Adhyay 7 Shlok 17 में श्रीकृष्ण बताते हैं कि ज्ञानी भक्त, जो निरंतर भक्ति में लगा रहता है, सबसे उत्तम है क्योंकि वह भगवान को अत्यंत प्रिय होता है और भगवान उसे प्रिय मानते हैं।
श्लोक:
तेषां ज्ञानी नित्ययुक्त एकभक्तिर्विशिष्यते।
प्रियो हि ज्ञानिनोऽत्यर्थमहं स च मम प्रियः॥१७॥
Transliteration:
teṣhāṁ jñānī nitya-yukta eka-bhaktir viśhiṣhyate
priyo hi jñānino ’tyartham ahaṁ sa cha mama priyaḥ
इनमें से जो परमज्ञानी है और शुद्ध भक्ति में लगा रहता है, वह सर्वश्रेष्ठ है, क्योंकि मैं उसे अत्यन्त प्रिय हूँ और वह मुझे प्रिय है।
Meaning:
Of these, the one who is in full knowledge and who is always engaged in exclusive devotion is the best. For I am very dear to him, and he is dear to Me.
भौतिक इच्छाओं के समस्त कल्मष से मुक्त - आर्त, जिज्ञासु, धनहीन तथा ज्ञानी - ये सब शुद्धभक्त बन सकते हैं। किन्तु इनमें से जो परम सत्य का ज्ञानी है और भौतिक इच्छाओं से मुक्त होता है, वही भगवान् का शुद्धभक्त हो पाता है।
इन चार वर्गों में से जो भक्त ज्ञानी है और साथ ही भक्ति में लगा रहता है, वह भगवान् के कथनानुसार सर्वश्रेष्ठ है।
ज्ञान की खोज करते रहने से मनुष्य को अनुभूति होती है कि उसका आत्मा उसके भौतिक शरीर से भिन्न है। अधिक उन्नति करने पर उसे निर्विशेष ब्रह्म तथा परमात्मा का ज्ञान होता है। जब वह पूर्णतया शुद्ध हो जाता है तो उसे ईश्वर के नित्य दास के रूप में अपनी स्वाभाविक स्थिति की अनुभूति होती है।
इस प्रकार शुद्ध भक्त की संगति से आर्त, जिज्ञासु, धन का इच्छुक तथा ज्ञानी स्वयं शुद्ध हो जाते हैं। किन्तु प्रारम्भिक अवस्था में जिस व्यक्ति को परमेश्वर का पूर्ण ज्ञान होता है और साथ ही जो उनकी भक्ति करता रहता है, वह व्यक्ति भगवान् को अत्यन्त प्रिय होता है।
जिसे भगवान् की दिव्यता का शुद्ध ज्ञान प्राप्त होता है, वह भक्ति द्वारा इस तरह सुरक्षित रहता है कि भौतिक कल्मष उसे छू भी नहीं पाते।
Among the four kinds of pious men who approach the Lord - the distressed, the seeker of wealth, the inquisitive, and the wise - the wise one (jñānī) is considered the most elevated.
The wise devotee is free from all material desires and is fully surrendered to the Lord. His love is not transactional but pure and constant
Such a person realizes that the soul is distinct from the body, then understands Brahman, then Paramātmā, and finally realizes his eternal relationship as a servant of the Supreme Lord.
By association with such a wise devotee, even the other three - the distressed, wealth-seeker, and the inquisitive - can become pure devotees.
But the jñānī who already has full knowledge and devotion is dearest to the Lord and is protected from all contamination by his pure understanding of Krishna’s divine nature.
एक टिप्पणी भेजें