Bhagavad Gita Adhyay 9 Shlok 14 में भगवान श्रीकृष्ण महात्माओं की भक्तिपूर्ण गतिविधियों का वर्णन करते हैं वे निरंतर उनका कीर्तन करते हैं, नम्रतापूर्वक उन्हें प्रणाम करते हैं, और दृढ़ निष्ठा के साथ भक्ति में लगे रहते हैं।
श्लोक:
सततं कीर्तयन्तो मां यतन्तश्च दृढव्रताः।
नमस्यन्तश्च मां भक्त्या नित्ययुक्ता उपासते॥१४॥
Transliteration:
satataṁ kīrtayanto māṁ yatantaśh cha dṛiḍha-vratāḥ
namasyantaśh cha māṁ bhaktyā nitya-yuktā upāsate
ये महात्मा मेरी महिमा का नित्य कीर्तन करते हुए, दृढ़संकल्प के साथ प्रयास करते हुए, मुझे नमस्कार करते हुए, भक्तिभाव से निरन्तर मेरी पूजा करते हैं।
Meaning:
Always chanting My glories, striving with great determination, and bowing down before Me, these great souls perpetually worship Me with devotion.
सामान्य पुरुष को रबर की मुहर लगाकर महात्मा नहीं बनाया जाता। यहाँ पर उसके लक्षणों का वर्णन किया गया है- महात्मा सदैव भगवान् कृष्ण के गुणों का कीर्तन करता रहता है, उसके पास कोई दूसरा कार्य नहीं रहता। वह सदैव कृष्ण के गुण-गान में व्यस्त रहता है। दूसरे शब्दों में, वह निर्विशेषवादी नहीं होता।
जब गुण-गान का प्रश्न उठे तो मनुष्य को चाहिए कि वह भगवान् के पवित्र नाम, उनके नित्य रूप, उनके दिव्य गुणों तथा उनकी असामान्य लीलाओं की प्रशंसा करते हुए परमेश्वर को महिमान्वित करे। उसे इन सारी वस्तुओं को महिमान्वित करना होता है, अतः महात्मा भगवान् के प्रति आसक्त रहता है।
जो व्यक्ति परमेश्वर के निराकार रूप, ब्रह्मज्योति, के प्रति आसक्त होता है, उसे भगवद्गीता में महात्मा नहीं कहा गया। उसे अगले श्लोक में अन्य प्रकार से वर्णित किया गया है।
महात्मा सदैव भक्ति के विविध कार्यों में, यथा विष्णु के श्रवण-कीर्तन में, व्यस्त रहता है, जैसा कि श्रीमद्भागवत में उल्लेख है। यही भक्ति श्रवणं कीर्तनं विष्णोः तथा स्मरणं है। ऐसा महात्मा अन्ततः भगवान् के पाँच दिव्य रसों में से किसी एक रस में उनका सान्निध्य प्राप्त करने के लिए दृढ़व्रत होता है।
इसे प्राप्त करने के लिए वह मनसा वाचा कर्मणा अपने सारे कार्यकलाप भगवान् कृष्ण की सेवा में लगाता है। यही पूर्ण कृष्णभावनामृत कहलाता है।
भक्ति में कुछ कार्य हैं, जिन्हें दृढ़व्रत कहा जाता है, यथा प्रत्येक एकादशी को तथा भगवान् के आविर्भाव दिवस (जन्माष्टमी) पर उपवास करना। ये सारे विधि-विधान महान आचार्यों द्वारा उन लोगों के लिए बनाये गये हैं, जो दिव्यलोक में भगवान् का सान्निध्य प्राप्त करने के इच्छुक हैं।
महात्माजन इन विधि-विधानों का दृढ़ता से पालन करते हैं। फलतः उनके लिए वाञ्छित फल की प्राप्ति निश्चित रहती है।
जैसा कि इसी अध्याय के द्वितीय श्लोक में कहा गया है, यह भक्ति न केवल सरल है अपितु, इसे सुखपूर्वक किया जा सकता है। इसके लिए कठिन तपस्या करने की आवश्यकता नहीं पड़ती।
मनुष्य सक्षम गुरु के निर्देशन में इस जीवन को गृहस्थ, संन्यासी या ब्रह्मचारी रहते हुए भक्ति में बिता सकता है। वह संसार में किसी भी अवस्था में कहीं भी भगवान् की भक्ति करके वास्तव में महात्मा बन सकता है।
A person cannot be stamped as a mahātmā (great soul) artificially. This verse describes their true characteristics. A mahātmā is always engaged in glorifying the Lord’s divine qualities. They have no other business. Such devotees are never impersonalists; rather, they always glorify the Lord’s holy names, eternal forms, divine attributes, and extraordinary pastimes.
A mahātmā is absorbed in devotion to the personal form of Krishna. Those attracted merely to the impersonal brahmajyoti (effulgence) are not referred to here as mahātmās. They are described separately in the next verse.
True mahātmās are engaged in various devotional processes like hearing and chanting the glories of Lord Viṣṇu, as described in the Śrīmad Bhāgavatam: śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaraṇaṁ…
Such a soul desires to attain one of the five spiritual rasas (relationships) with the Lord and dedicates all their activities by thought, word, and deed to the service of Krishna. This is called full Krishna consciousness.
Some of the devotional activities are strict vows (dṛḍha-vratāḥ), like fasting on Ekādaśī and celebrating Janmāṣṭamī (the appearance day of the Lord). These rules are established by great ācāryas for those who desire to enter the Lord’s eternal pastimes.
These mahātmās faithfully follow all such principles and certainly attain the desired goal. As explained earlier in this chapter (verse 2), devotional service is easy to perform and brings great joy. One doesn’t need to undertake severe austerities.
With the guidance of a competent spiritual master, anyone whether a householder, renunciate, or celibate can become a mahātmā by practicing devotion, regardless of their worldly situation.
एक टिप्पणी भेजें