🛕 श्रीमद्‍भगवद्‍ गीता 🛕

भगवद गीता अध्याय 15 श्लोक 18 | Bhagavad Gita Chapter 15 Shlok 18

भगवद गीता अध्याय 15 श्लोक 18

Bhagavad Gita Adhyay 15 Shlok 18 में भगवान श्रीकृष्ण स्वयं को क्षर और अक्षर दोनों से श्रेष्ठ बताते हैं। वे स्पष्ट करते हैं कि वे ही वेदों और लोकों में पुरुषोत्तम (Supreme Person) के रूप में प्रसिद्ध हैं।
bhagavad-gita-chapter-15-shlok-18
श्लोक:
यस्मात्क्षरमतीतोऽहमक्षरादपि चोत्तमः ।
अतोऽस्मि लोके वेदे च प्रथितः पुरुषोत्तमः ॥१८॥

Transliteration:
yasmāt kṣharam atīto ’ham akṣharād api chottamaḥ
ato ’smi loke vede cha prathitaḥ puruṣhottamaḥ

अर्थ:

चूँकि मैं क्षर तथा अक्षर दोनों के परे हूँ और चूँकि मैं सर्वश्रेष्ठ हूँ, अतएव मैं इस जगत् में तथा वेदों में परम पुरुष के रूप में विख्यात हूँ।

Meaning:
Because I am transcendental, beyond both the perishable and the imperishable, and also supreme, I am celebrated in the world and in the Vedas as the Supreme Person, Puruṣhottama.

तात्पर्य:

भगवान् कृष्ण से बढ़कर कोई नहीं है- न तो बद्धजीव न मुक्त जीव। अतएव वे पुरुषोत्तम हैं। अब यह स्पष्ट हो चुका है कि जीव तथा भगवान् व्यष्टि हैं। अन्तर इतना है कि जीव चाहे बद्ध अवस्था में रहे या मुक्त अवस्था में, वह शक्ति में भगवान् की अकल्पनीय शक्तियों से बढ़कर नहीं हो सकता। यह सोचना गलत है कि भगवान् तथा जीव समान स्तर पर हैं या सब प्रकार से एकसमान हैं। इनके व्यक्तित्वों में सदैव श्रेष्ठता तथा निम्नता बनी रहती है। उत्तम शब्द अत्यन्त सार्थक है। भगवान् से बढ़कर कोई नहीं है।
लोके शब्द " पौरुष आगम (स्मृति-शास्त्र) में" के लिए आया है। जैसा कि निरुक्ति कोश में पुष्टि की गई है-लोक्यते वेदार्थोऽनेन "वेदों का प्रयोजन स्मृति- शास्त्रों में विवेचित है।"
भगवान् के अन्तर्यामी परमात्मा स्वरूप का भी वेदों में वर्णन हुआ है। निम्नलिखित श्लोक वेदों में (छान्दोग्य उपनिषद् ८.१.२.३) आया है- तावदेष सम्प्रसादोऽस्माच्छरीरात्समुत्थाय परं ज्योतिरूपं सम्पद्य स्वेन रूपेणाभिनिष्पद्यते स उत्तमः पुरुषः। "शरीर से निकल कर परम आत्मा का प्रवेश निराकार ब्रह्मज्योति में होता है। तब वे अपने इस आध्यात्मिक स्वरूप में बने रहते हैं। यह परम आत्मा ही परम पुरुष कहलाता है।"
इसका अर्थ यह हुआ कि परम पुरुष अपना आध्यात्मिक तेज प्रकट तथा प्रसारित करते रहते हैं और यही चरम प्रकाश है। उस परम पुरुष का एक स्वरूप है अन्तर्यामी परमात्मा भगवान् सत्यवती तथा पराशर के पुत्ररूप में अवतार ग्रहण कर व्यासदेव के रूप में वैदिक ज्ञान की व्याख्या करते हैं।

No one is superior to Lord Krishna - neither the conditioned souls nor the liberated ones. Therefore, He is rightly called Puruṣhottama, the Supreme Person. The distinction between the jiva (individual soul) and the Lord is clear: whether bound or liberated, the soul can never surpass the unlimited powers of the Supreme Lord. To think that the soul and God are on the same level is a mistake, for there will always remain a difference of supremacy. The term uttama (supreme) is very significant, for no one can be higher than the Lord.
The word loke here refers to the pauruṣha āgama (Smriti scriptures). As confirmed in the Nirukti dictionary: lokyate vedārtho ’nena - "The meaning of the Vedas is explained in the Smriti scriptures."
The Lord’s form as the Supersoul (Paramatma) is also described in the Vedas. For instance, the Chandogya Upanishad (8.1.2–3) states: tāvadeṣa samprasādo ’smāc charīrāt samutthāya paraṁ jyotir upa-sampadya, svēna rūpeṇābhinispadyate sa uttamaḥ puruṣhaḥ - "When freed from the body, the soul enters the supreme effulgence and remains in its own spiritual form. This is called the Supreme Person."
This means that the Supreme Person always manifests and spreads His spiritual brilliance, which is the ultimate light. One of His manifestations as the indwelling Supersoul is that He incarnated as Vedavyasa, the son of Satyavati and Parashara, to compile and explain the Vedic knowledge.

एक टिप्पणी भेजें

Post a Comment (0)

और नया पुराने