🛕 श्रीमद्‍भगवद्‍ गीता 🛕

भगवद गीता अध्याय 18 श्लोक 25 | Bhagavad Gita Chapter 18 Shlok 25

भगवद गीता अध्याय 18 श्लोक 25

Bhagavad Gita Adhyay 18 Shlok 25 में श्रीकृष्ण कहते हैं कि जो कर्म मोहवश किया जाता है, जिसमें शास्त्रीय आदेशों की अवहेलना होती है और जिसका परिणाम हिंसा तथा दुःख होता है, वह तामसी कर्म कहलाता है।
bhagavad-gita-chapter-18-shlok-25
श्लोक:
अनुबन्धं क्षयं हिंसामनपेक्ष्य च पौरुषम् ।
मोहादारभ्यते कर्म यत्तत्तामसमुच्यते ॥२५॥

Transliteration:
anubandhaṁ kṣhayaṁ hinsām anapekṣhya cha pauruṣham
mohād ārabhyate karma yat tat tāmasam uchyate

अर्थ:

जो कर्म मोहवश शास्त्रीय आदेशों की अवहेलना करके तथा भावी बन्धन की परवाह किये बिना या हिंसा अथवा अन्यों को दुःख पहुँचाने के लिए किया जाता है, वह तामसी कहलाता है।

Meaning:
That action which is undertaken out of delusion, disregarding scriptural injunctions, without concern for future bondage, loss, injury, or causing suffering to others, is declared to be tamasic.

तात्पर्य:

मनुष्य को अपने कर्मों का लेखा राज्य को अथवा परमेश्वर के दूतों को, जिन्हें यमदूत कहते हैं, देना होता है। उत्तरदायित्वहीन कर्म विनाशकारी है, क्योंकि इससे शास्त्रीय आदेशों का विनाश होता है। यह प्रायः हिंसा पर आधारित होता है और अन्य जीवों के लिए दुःखदायी होता है। उत्तरदायित्व से हीन ऐसा कर्म अपने निजी अनुभव के आधार पर किया जाता है। यह मोह कहलाता है। ऐसा समस्त मोहग्रस्त कर्म तमोगुण के फलस्वरूप होता है।

Actions performed in ignorance, without considering consequences, scriptures, or the harm caused to others, fall under tamasic karma. Such actions are destructive, irresponsible, and bring future suffering, as they are driven by delusion rather than wisdom.

एक टिप्पणी भेजें

Post a Comment (0)

और नया पुराने